Турист Елена Блосфильд (blossfeldia)
Елена Блосфильд
был 6 ноября 15:03
Фотоальбом

Путь к озеру Ньяса

Canon EOS 400D, Canon EOS 40D
13 10
Танзания Декабрь 2011
Танзания: полезная информация

поезд Дар-эс-салаам - Макомбако. Автобус до села Нджомбе, на следующий день автобус до села Булонгва, далее пешком до села Матема, к озеру Ньяса

озеро Ньяса.
озеро Ньяса.
вокзал «TAZARA» в Дар-эс-Салааме. Два этажа, посередине огромная лестница, на которой развешана целая галерея фотографий, на втором этаже много кафе, как и на любом вокзале крупного города. Везде чистота. Постоянно объявляют, что поезд опаздывает. Наконец после трех часов ожидания народ толпой повалил к выходу. Пришлось вспомнить и применить полученные в Москве навыки расталкивания толпы, чтобы пробраться к нужной платформе. По дороге краем глаза заметила нескольких мзунгу – европейцев. Наверное, это счастливые обладатели билетов в первый класс.
вокзал «TAZARA» в Дар-эс-Салааме. Два этажа, посередине огромная лестница, на которой развешана целая галерея фотографий, на втором этаже много кафе, как и на любом вокзале крупного города. Везде чистота. Постоянно объявляют, что поезд опаздывает. Наконец после трех часов ожидания народ толпой повалил к выходу. Пришлось вспомнить и применить полученные в Москве навыки расталкивания толпы, чтобы пробраться к нужной платформе. По дороге краем глаза заметила нескольких мзунгу – европейцев. Наверное, это счастливые обладатели билетов в первый класс.
И вот я на своем месте, а впереди у меня – 19 часов пути в вагоне третьего класса, забитом тюками и людьми. Только животных не было почему-то, по крайней мере, в том вагоне, в котором я ехала. Сразу же нам на колени заботливые мамаши посадили своих детей, чтоб мы не расслаблялись. Возмущаться бесполезно: ругаться африканцы умеют не хуже русских. Хорошо, что дети были уже более-менее взрослые, меня это очень радовало, особенно после того, как младенец, сидящий напротив на коленях мамы, наделал под себя, и это чувствовалось: памперсы в Танзании - редкость.
И вот я на своем месте, а впереди у меня – 19 часов пути в вагоне третьего класса, забитом тюками и людьми. Только животных не было почему-то, по крайней мере, в том вагоне, в котором я ехала. Сразу же нам на колени заботливые мамаши посадили своих детей, чтоб мы не расслаблялись. Возмущаться бесполезно: ругаться африканцы умеют не хуже русских. Хорошо, что дети были уже более-менее взрослые, меня это очень радовало, особенно после того, как младенец, сидящий напротив на коленях мамы, наделал под себя, и это чувствовалось: памперсы в Танзании - редкость.
Люди не сидели, то есть не стояли на месте, ходили туда-обратно по вагону, пролезая через тюки с сушеной рыбой, пихаясь локтями и выкрикивая ругательства на суахили. У них это в порядке вещей, личное пространство в общественном транспорте отсутствует. Поспать не удавалось. К утру дети с колен и часть людей вышли, а другая часть устали ходить взад-вперед, а может быть, нашли уголок, где вздремнуть, поэтому мне удалось очень хорошо поспать.
Люди не сидели, то есть не стояли на месте, ходили туда-обратно по вагону, пролезая через тюки с сушеной рыбой, пихаясь локтями и выкрикивая ругательства на суахили. У них это в порядке вещей, личное пространство в общественном транспорте отсутствует. Поспать не удавалось. К утру дети с колен и часть людей вышли, а другая часть устали ходить взад-вперед, а может быть, нашли уголок, где вздремнуть, поэтому мне удалось очень хорошо поспать.
Путеводитель рекомендует, и я подтверждаю: знание слов и фраз на суахили действительно может установить контакт с местным народом. И не только установить, но и прервать – в определенных ситуациях. И чем больше знаете слов - тем лучше. Это в Дар-эс-Салааме и в самых туристических районах почти все знают английский. А в остальных местах – ни слова. И тем, кто висел на мне и пихал локтями в поезде, приходилось разъяснять ситуацию на суахили. Они понимали, как ни странно, и поэтому я несколько часов поспала - до остановки и прихода свежих пассажиров, которые не знают еще, кто в вагоне главный. Для чистых белых культурных европейцев такой поезд был бы кошмаром и вызвал бы шок, а может и серьезные нарушения в их психике. Но только не для русских.
Путеводитель рекомендует, и я подтверждаю: знание слов и фраз на суахили действительно может установить контакт с местным народом. И не только установить, но и прервать – в определенных ситуациях. И чем больше знаете слов - тем лучше. Это в Дар-эс-Салааме и в самых туристических районах почти все знают английский. А в остальных местах – ни слова. И тем, кто висел на мне и пихал локтями в поезде, приходилось разъяснять ситуацию на суахили. Они понимали, как ни странно, и поэтому я несколько часов поспала - до остановки и прихода свежих пассажиров, которые не знают еще, кто в вагоне главный. Для чистых белых культурных европейцев такой поезд был бы кошмаром и вызвал бы шок, а может и серьезные нарушения в их психике. Но только не для русских.
К утру весь народ поезда на мзунгу насмотрелся и успокоился. Каждый занялся своим делом – кто спал, а кто переупаковывал вещи. Мамаши с детишками вышли еще ночью, поэтому по вагону стал распространяться другой навязчивый запах. Пахло сушеной рыбой – это обычный запах всех стран, расположенных на берегу океана. Потом появился и хозяин этого запаха, вернее, рыбы. Он принес пустую коробку, достал с полки кусок ткани вместе с рыбой, и стал перекладывать ее. Иногда рыба не хотела помещаться в коробке и падала на пол. Мужчина поднимал ее и складывал. В итоге у него получилась доверху с горкой наполненная коробка. Что же он стал делать потом? Он унес с собой рыбу и запах. Потом вернулся, и у него уже было лишь несколько рыбин на дне коробки. Видимо, он очень хорошо ее продал. Поставив на полку остатки улова, он сел на свободное место недалеко от меня.
К утру весь народ поезда на мзунгу насмотрелся и успокоился. Каждый занялся своим делом – кто спал, а кто переупаковывал вещи. Мамаши с детишками вышли еще ночью, поэтому по вагону стал распространяться другой навязчивый запах. Пахло сушеной рыбой – это обычный запах всех стран, расположенных на берегу океана. Потом появился и хозяин этого запаха, вернее, рыбы. Он принес пустую коробку, достал с полки кусок ткани вместе с рыбой, и стал перекладывать ее. Иногда рыба не хотела помещаться в коробке и падала на пол. Мужчина поднимал ее и складывал. В итоге у него получилась доверху с горкой наполненная коробка. Что же он стал делать потом? Он унес с собой рыбу и запах. Потом вернулся, и у него уже было лишь несколько рыбин на дне коробки. Видимо, он очень хорошо ее продал. Поставив на полку остатки улова, он сел на свободное место недалеко от меня.
водопад в Нджомбе
водопад в Нджомбе
Нджомбе. Это довольно большой городок, где можно не только посмотреть природу африканских гор: леса, поля и водопады, но и купить еду для трека, пообщаться с местными, пополнив свой словарный запас слов на суахили. Танзанийцы охотно учат своему языку белых и очень радуются, когда их понимают.
Нджомбе. Это довольно большой городок, где можно не только посмотреть природу африканских гор: леса, поля и водопады, но и купить еду для трека, пообщаться с местными, пополнив свой словарный запас слов на суахили. Танзанийцы охотно учат своему языку белых и очень радуются, когда их понимают.
Летом в Нджомбе прохладно – для африканцев. Прохладно - это когда не выше 30 градусов. Люди одеты в теплые куртки и шарфы. Все-таки более двух тысяч метров над уровнем моря. «К черту английский, учите суахили!» - говорил очень веселый парень с африканскими косичками и в шарфе цвета радуги, провожая взглядом мзунгу, бредущих по направлению к женщинам с овощами и фруктами. Через полчаса рюкзаки, которые надо было тащить на себе к озеру Ньяса весь день, стали заметно тяжелее на килограмм картошки, пакет помидорчиков и мешок очень вкусных слив, половину которого пришлось съесть еще до утра. Сливы – продукт, который нельзя почистить или сварить. Поэтому мне пришлось тщательно промыть их водой из-под крана. Никогда не повторяйте это в Африке.
Летом в Нджомбе прохладно – для африканцев. Прохладно - это когда не выше 30 градусов. Люди одеты в теплые куртки и шарфы. Все-таки более двух тысяч метров над уровнем моря. «К черту английский, учите суахили!» - говорил очень веселый парень с африканскими косичками и в шарфе цвета радуги, провожая взглядом мзунгу, бредущих по направлению к женщинам с овощами и фруктами. Через полчаса рюкзаки, которые надо было тащить на себе к озеру Ньяса весь день, стали заметно тяжелее на килограмм картошки, пакет помидорчиков и мешок очень вкусных слив, половину которого пришлось съесть еще до утра. Сливы – продукт, который нельзя почистить или сварить. Поэтому мне пришлось тщательно промыть их водой из-под крана. Никогда не повторяйте это в Африке.
офис фонда помощи больным СПИДом.
В Булонгве на остановке сразу нас встретил человек со знанием английского. Довел до соседней деревни. Поселил в отель, показал, где покушать и как бы между прочим показал офис фонда помощи больным спидом. В поезде и автобусе меня посещала мысль что 20 или 30 процентов людей вокруг вич инфицированы.
офис фонда помощи больным СПИДом. В Булонгве на остановке сразу нас встретил человек со знанием английского. Довел до соседней деревни. Поселил в отель, показал, где покушать и как бы между прочим показал офис фонда помощи больным спидом. В поезде и автобусе меня посещала мысль что 20 или 30 процентов людей вокруг вич инфицированы.
Булонгва
Булонгва
шашки
шашки
вид вниз
вид вниз
дневной трек, 1500 м вниз в озеру
Вид сверху на озеро Ньяса потрясающ, но трудность и почти невозможность спуска с рюкзаками превосходит все красоты всех видов вместе взятых. 1500 м крутого спуска - это то, для чего слова я пока не нашла в русском языке. Спуск с тех перевалов в Гималаях, с которых я спускалась - это спуск для ребенка - даже со льдом и снегом, даже с камнями - потому что тропинка к дороге, ведущей в Матему, мягко сказать, не предназначена для спуска человека, тем более человека с рюкзаком и с видео- и фототехникой.  Через каждые три шага приходилось сползать на руках вниз - типа не следующую площадку. Были и крутые подъемы на дороге - забрасывала вначале рюкзак с фототехникой, а потом и себя с вещами.
дневной трек, 1500 м вниз в озеру Вид сверху на озеро Ньяса потрясающ, но трудность и почти невозможность спуска с рюкзаками превосходит все красоты всех видов вместе взятых. 1500 м крутого спуска - это то, для чего слова я пока не нашла в русском языке. Спуск с тех перевалов в Гималаях, с которых я спускалась - это спуск для ребенка - даже со льдом и снегом, даже с камнями - потому что тропинка к дороге, ведущей в Матему, мягко сказать, не предназначена для спуска человека, тем более человека с рюкзаком и с видео- и фототехникой. Через каждые три шага приходилось сползать на руках вниз - типа не следующую площадку. Были и крутые подъемы на дороге - забрасывала вначале рюкзак с фототехникой, а потом и себя с вещами.
По дороге попадались люди, так что заблудиться было нельзя - они  объясняли дорогу... на суахили конечно же... Ну и при этом очень расстраивались, когда я не понимала каких-то слов или фраз. Им хотелось расспросить о том куда и откуда я иду, с кем и зачем. Может быть еще что-то, но общаться на самом деле было некогда - надо было спуститься к закату. Ночевать на спуске, где не было ровной площадки - не хотелось. Внизу среди банано- манговых плантаций один человек показал дорогу к магазину-бару и гестхаусу. Другой мужчина угостил манго, который валялись по всей плантации - он выбрал среди них не понадкусанные жучками.
По дороге попадались люди, так что заблудиться было нельзя - они объясняли дорогу... на суахили конечно же... Ну и при этом очень расстраивались, когда я не понимала каких-то слов или фраз. Им хотелось расспросить о том куда и откуда я иду, с кем и зачем. Может быть еще что-то, но общаться на самом деле было некогда - надо было спуститься к закату. Ночевать на спуске, где не было ровной площадки - не хотелось. Внизу среди банано- манговых плантаций один человек показал дорогу к магазину-бару и гестхаусу. Другой мужчина угостил манго, который валялись по всей плантации - он выбрал среди них не понадкусанные жучками.
конец трека - Матема уже близко
конец трека - Матема уже близко
игрушки
игрушки
На пляже в Матеме был праздник - люди пришли в нарядной одежде и танцуя под африканскую современную музыку. Это был  праздник в связи с крещением девочек. Пастор прочитал «Отче наш», выступил с проповедью. Потом та же музыка - одна и та же песня - играла циклически несколько часов. На закате все разошлись домой, танцуя - так же как и пришли.
На пляже в Матеме был праздник - люди пришли в нарядной одежде и танцуя под африканскую современную музыку. Это был праздник в связи с крещением девочек. Пастор прочитал «Отче наш», выступил с проповедью. Потом та же музыка - одна и та же песня - играла циклически несколько часов. На закате все разошлись домой, танцуя - так же как и пришли.
С утра была прогулка к крокодиловой реке. Называется она так потому как когда-то, еще до поселения людей и распахивания земли под рисовые и картофельные поля, здесь жили крокодилы и  гипопотамы. Название осталось и хорошо пиарит это место среди туристов. Есть легенды что на восходе иногда крокодилы лежат на пляже. Но верится в это с трудом, смотря на деревню и на то, как мальчики прыгают с разбегу прям в болото - в то место, куда только что указывал проводник, говоря: «гипопотам днем скрывается здесь в этом месте под водой». Дети бегали по тростнику, кричали, разве что в реке не купались. Так что ни лихорадки, ни малярии, ни дизентерии, ни цэцэ, а только страшные кусачие вездесущие красные муравьи...
С утра была прогулка к крокодиловой реке. Называется она так потому как когда-то, еще до поселения людей и распахивания земли под рисовые и картофельные поля, здесь жили крокодилы и гипопотамы. Название осталось и хорошо пиарит это место среди туристов. Есть легенды что на восходе иногда крокодилы лежат на пляже. Но верится в это с трудом, смотря на деревню и на то, как мальчики прыгают с разбегу прям в болото - в то место, куда только что указывал проводник, говоря: «гипопотам днем скрывается здесь в этом месте под водой». Дети бегали по тростнику, кричали, разве что в реке не купались. Так что ни лихорадки, ни малярии, ни дизентерии, ни цэцэ, а только страшные кусачие вездесущие красные муравьи...

Полезные ссылки:

✔️ Кэшбэк 4% при бронировании на Ostrovok.ru. Более 3000 отзывов.

✔️ Кэшбэк до 5% при бронировании отеля на Яндекс.Путешествия.

✔️ Кэшбэк 3% при бронировании жилья на Суточно.ру.

✔️ Кэшбэк до 2% при покупке авиабилетов на Aviasales.

✔️ Русские гиды и экскурсии по всему миру. Трансферы, услуги фотографов и многое другое.

✔️ Дешевые авиабилеты? Конечно Aviasales.

✔️ Отели на сайте Т-Банка — ищите и бронируйте жилье онлайн, оплачивайте картой Т‑Банка и получайте кэшбэк.

Комментарии к альбому